Ewa Malas-Godlewska - Scarborough Fair
Player audio w wersji BETA. Ew. zgłoszenia błędów prosimy kierować na
Komentarze (2)
Szałwia, rozmaryn, tymianek tam
Tej co tam mieszka przypomnij mnie
Com raz prawdziwą miłość jej dał.
Koszulę z muślinu niech zacznie szyć
Szałwia, rozmaryn, tymianek tam
Lecz szwu ni haftu niech nie tknie nić
Wtedy prawdziwą miłość jej dam.
Potem niech znajdzie mi morgę ziemi
Szałwia, rozmaryn, tymianek tam
Pomiędzy morską wodą a brzegiem
Wtedy prawdziwą miłość jej dam.
Skórzanym sierpem niech później skosi
Szałwię, rozmaryn, tymianek tam
I niech je zwiąże w bukiecie z wrzosem
Wtedy prawdziwą miłość jej dam.
http://www.tekstowo.pl
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me to the one who lives there
She once was a true love of mine.
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Without a seem or needlework
She once was a true love of mine.
Tell her to weave it in a sycamore wood lane
Parsley, sage, rosemary and thyme,
And gather it all with a basket of flowers
Then she’ll be a true love of mine.
Ask her to buy me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Between some water and the stand
Then she’ll be a true love of mine.
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me to the one who lives there
Then she’ll be a true love of mine.